-
.
Edited by Lussy60 - 2/7/2012, 15:21. -
.
Regali Natale 2011 a suon di musica
Per gli eterni indecisi, ma soprattutto per tutti quelli che ancora non sono riusciti a fare il regalo di Natale, consigliamo un bell’album natalizio. Difatti, molti artisti hanno pensato di proporre ai propri fan dell’edizioni speciali di Natale o comunque delle interessanti raccolte di brani natalizi. Ma quali sono i dischi che non potranno certamente mancare tra i ripiani della musica? Con noi potrete scoprire i dischi più interessanti per il Natale 2011!
Vi lasciamo alla lista dei dischi di Natale:
Michael Bublé – Christmas
Justin Bieber – Under the mistletoe
David Guetta – Nothing But The Beat: Christmas Deluxe Edition
Pooh – Christmas collection (disponibile su iTunes)
Le più belle canzoni di Natale de La Prova del Cuoco. -
.
. -
.
. -
..
-
..
-
..
-
.
Caro Gesu’ bambino, ti scrivo dopo tanti anni, perché i “grandi” non ti scrivono più. L’ultima volta che ti ho scritto me la ricordo ancora, ti chiedevo tanti giochi, tante cose, tanti dolci.. adesso ti chiedo ancora di più. I bambini diventano grandi, crescono, maturano.. e tu dal cielo li osservi e li ami; ma piu’ crescono e più hanno bisogno di te, del tuo aiuto, ma hanno vergogna a dirtelo. I “grandi” hanno bisogno di te, loro lo sanno, ma non te lo dicono, pensano di farcela da soli… io oggi te lo dico e ti scrivo una “letterina”. per Natale, caro Gesu’ Bambino, vorrei anzitutto un po’ di stupore. Si’, perché la gente non si stupisce piu’ di niente: ha tutto e vuole ancora di piu’, dice cio’ che vuole e non gli bastano mai le parole, vede di tutto ed è sempre piu’ curiosa… la gente non si stupisce piu’ di niente: donaci un po’ di stupore, di quello che ci lascia senza fiato, a bocca aperta, proprio come qualche anno fa. Per Natale vorrei anche un po’ di libertà, libertà di sognare come quando ero bambino!. -
.
. -
.
. -
.
Con la slitta tra le stelle,
Babbo Natale porta cose belle...
poi scendendo dal camino
ti consegna un regalino.
Guarda bene,è speciale...
son i miei auguri di...
. -
..
-
.
Filastrocche per bambini dedicate al nuovo anno di Gianni Rodari
Le filastrocche sono un buon metodo per insegnare ai bambini tante cose nuove. Quelle di Gianni Rodari, inoltre, sono un esercizio di stile. In questo nostro articolo trovate 3 testi molto divertenti dedicati all’anno nuovo: il primo è per interrogarsi sul futuro e magari prendersi anche qualche impegno (per esempio studiare di più o essere più buoni con la mamma), il secondo, invece, è per capire come funziona il calendario (spiega il concetto di mese, settimana, giorno, ora e anno), l’ultimo è per imparare i mesi.
“L’Anno nuovo” di Gianni Rodari
Indovinami, indovino
tu che leggi nel destino:
l’anno nuovo come sarà?
Bello, brutto, o metà e metà?
“Trovo stampato nei miei libroni
che avrà di certo quattro stagioni,
dodici mesi, ciascuno al suo posto,
un carnevale e un ferragosto,
e il giorno dopo del lunedì
avrà sempre un martedì.
Di più per ora scritto non trovo
nel destino dell’anno nuovo:
per il resto anche quest’anno
sarà come gli uomini lo faranno”.
“Oroscopo” di Gianni Rodari
O anno nuovo, che vieni a cambiare
il calendario sulla parete,
ci porti sorprese dolci o amare?
Vecchie pene o novità liete?
Dodici mesi vi ho portati,
nuovi di fabbrica, ancora imballati;
trecento e passa giorni ho qui,
per ogni domenica il suo lunedì.
Controllate, per favore:
ogni giorno ha ventiquattr’ore.
Saranno tutte ore serene
se voi saprete usarle bene.
Vi porto la neve: sarà un bel gioco
se ognuno avrà la sua parte di fuoco.
Saranno una festa le quattro stagioni
se ognuno avrà la sua parte di doni.
“I dodici mesi” di Gianni Rodari
Gennaio, gennaio,
il primo giorno è il più gaio,
è fatto solo di speranza:
chi ne ha tanta, vive abbastanza.
Febbraio viene a potare la vite
con le dita intirizzite:
è senza guanti ed ha i geloni
e un buco negli zoccoloni.
Marzo pazzo e cuorcontento
si sveglia un mattino pieno di vento:
la prima rondine arriva stasera
con l’espresso della primavera.
Aprile tosatore
porta la lana al vecchio pastore,
spoglia la pecora e l’agnello
per farti un berretto ed un mantello.
Maggio viene ardito e bello
con un garofano all’occhiello,
con tante bandiere nel cielo d’oro
per la festa del lavoro.
Giugno, invece, è falciatore;
il fieno manda un dolce odore,
in alto in alto l’allodola vola,
il bidello chiude la scuola.
Luglio miete il grano biondo,
la mano è stanca, il cuore è giocondo.
Canta il cuculo tra le foglie:
c’è chi lavora e mai non raccoglie.
Agosto batte il grano nell’aia,
gonfia i sacchi, empie le staia:
c’è tanta farina al mondo… perché
un po’ di pane per tutti non c’è?
Settembre settembrino,
matura l’uva e si fa il vino,
matura l’uva moscatella:
scolaro, prepara la cartella!
Ottobre seminatore:
in terra il seme sogna il fiore,
sotterra il buio germoglio sa
che il sole domani lo scalderà.
Novembre legnaiolo
va nei boschi solo solo,
c’è l’ultima foglia a un albero in vetta
e cade al primo colpo d’accetta.
Vien dicembre lieve lieve,
si fa la battaglia a palle di neve:
il fantoccio crolla a terra
e cosi cade chi vuole la guerra!. -
.
Babbo Natale viene di notte
Babbo Natale viene di notte,
viene in silenzio a mezzanotte.
Dormono tutti i bimbi buoni e nei lettini sognano i doni.
Babbo Natale vien fra la neve,
porta i suoi doni là dove deve.
Non sbaglia certo: conosce i nomi di tutti quanti i bimbi buoni.. -
.
Filastrocche di Natale per bambini in inglese e in italiano
Se per Natale mamme e maestre cercano delle nuove filastrocche o poesie da fare recitare ai bambini vicino all’albero, eccovene alcune in italiano ed anche in inglese (con traduzione) in modo tale che i bambini possano imparare anche qualche nuovo termine.
Le filastrocche sono un ottimo esercizio per allenare la memoria e la musicalità, trasmettendo al tempo stesso dei valori sani.
Potete scrivere la vostra filastrocca su un bel bigliettino di Natale e recitarla il prossimo 25 Dicembre!
The Day Before Christmas
We have been helping with the cake,
And licking out the pan,
And wrapping up our packages,
As neatly as we can.
We have hung our stockings up,
Beside the open grate.
And now there's nothing more to do,
Except
To
Wait
Traduzione in italiano
Il Giorno prima di Natale
Abbiam dato una mano a fare la torta,
e leccato anche la pentola
impacchettato i regali
meglio che potevamo
Abbiamo appeso anche la calza
Accanto al caminetto
Non c’è altro da fare
Che
Aspettare
I'm a little Snowman
I'm a little snowman short and fat,
Here is my scarf and here is my hat.
When I see the snowfall,
Hear me shout
"All you children please come out!"
Traduzione in italiano
Sono un piccolo Pupazzo di Neve
Sono un piccolo Pupazzo di Neve, basso e ciccione
Ecco la mia sciarpa ed ecco il mio cappello
Quando vedo la neve cadere
Mi sentirete gridare
“Venite tutti qui bambini!”
A song was heard at Christmas
A song was heard at Christmas
To wake the midnight sky:
A saviour's birth, and peace on earth,
And praise to God on high.
The angels sang at Christmas
With all the hosts above,
And still we sing the newborn King
His glory and his love.
Traduzione in italiano
Si udì una canzone a Natale
Si udì una canzone a Natale
Per risvegliare il cielo di mezzanotte
La nascita di un Salvatore, e pace sulla terra
Una Lode a Dio nell’alto
Gli angeli cantavano a Natale
E noi cantiamo ancora il Re appena nato
La Sua Gloria e il Suo Amor
Christmas is forever
Christmas is forever, not for just one day,
for loving, sharing, giving, are not to put away
like bells and lights and tinsel,
in some box upon a shelf.
The good you do for others
is good you do yourself.
Traduzione in italiano
Il Natale è per sempre
Il Natale è per sempre, non per un solo Giorno,
per amare, condividere, donare, e non gettare via
come le campane, le luci e le decorazioni
in qualche scatola sullo scaffale
Il bene che fai agli altri
E’ bene che fai a te stesso.
Poesie per bambini e filastrocche in italiano per Natale
Dolce è Natale
Dolce è Natale,
dolce è Gesù,
dolce è la neve che scende giù.
Dolce è la mamma ed il papà
e tutti quelli che sono qua.
Oggi è Natale e siam tutti contenti,
auguri e bacetti a tutti i presenti.
Filastrocca di Natale
C'è nel cielo una grande stella,
dietro di lei una pecorella.
Arrivano alla capanna
dove Gesù fa la nanna.
Ci sono Giuseppe e Maria
che gli fanno compagnia.
C'è il timido asinello
che riscalda il Bambinello.
Arrivano i pastori
per offrire i loro cuori.
Brilla in cielo una stella
Brilla in cielo una stella
Con la coda lunga e bella.
Si ode dentro la capanna,
una dolce ninna-nanna.
C'è un bambino biondo, biondo
Col visetto tondo, tondo,
che riceve doni e fiori
dagli umili pastori.
Senti Gesù Bambino
Senti Gesù Bambino,
ascolta un momentino,
davanti alla capanna,
io prego per il babbo e per la mamma.
Lo sai che son piccino,
e sono un buon bambino,
ma un po' disubbidiente,
faccio i capricci per niente,
vorrei non farlo più,
perdonami Gesù.
Articolo scritto da Cinzia Rampino
.